「ヘロインとヒロイン」『比喩と揶揄』から

「ヘロインとヒロイン」『比喩と揶揄』から『對のあそび』


まちがったじゃないか、アワテモノのボクはなんどとなく
Heroine を「ヘロイン」と讀み、「ヒロイン」を Heroin
と書いて、しまふじゃないか! どうしてくれるんだよ!
ボクのアワテ者のせゐだけじゃないぞ、英語がワルイのや
ヘロインとヒロインをとなりあはせるなんて、ひどすぎる
「マヤク中毒のお嬢さま」なんてシュウルすぎるだらうが、
末尾にEのあるなしで、こんなことになるなんて、 みんな
アルファベッドのせゐや、アルファベッドがいけないのや!
God と Good くらゐならゆるしてやってもいいけど。でも
Heroin と Heroine はないだらうが! 英語のバカヤロウ
 
かへし

漢字だって「God を「Ape から作ってるだらうが




↑ Art of Heart ――――――――― 思考 69 空想 ――――――――― Word of World ↓